SourceMod tłumaczenie
(Różnice między wersjami)
(→basevotes.phrases.txt) |
(→common.phrases.txt) |
||
| Linia 778: | Linia 778: | ||
{ | { | ||
"en" "Unable to perform this command on a bot." | "en" "Unable to perform this command on a bot." | ||
| − | "pl" "Nie | + | "pl" "Nie mogę wykonać tej komendy na bocie." |
} | } | ||
| Linia 819: | Linia 819: | ||
"#format" "{1:s}" | "#format" "{1:s}" | ||
"en" "Executed config \"{1}\"." | "en" "Executed config \"{1}\"." | ||
| − | "pl" "Wykonano | + | "pl" "Wykonano plik konfiguracyjny \"{1}\"." |
} | } | ||
| Linia 825: | Linia 825: | ||
{ | { | ||
"en" "Admin cache has been refreshed." | "en" "Admin cache has been refreshed." | ||
| − | "pl" "Przeładowano konta administracyjne" | + | "pl" "Przeładowano konta administracyjne." |
} | } | ||
| Linia 850: | Linia 850: | ||
{ | { | ||
"en" "A vote is already in progress." | "en" "A vote is already in progress." | ||
| − | "pl" "Głosowanie trwa" | + | "pl" "Głosowanie trwa." |
} | } | ||
| Linia 856: | Linia 856: | ||
{ | { | ||
"en" "A vote is not in progress at this time." | "en" "A vote is not in progress at this time." | ||
| − | "pl" " | + | "pl" "Teraz nie trwa żadne głosowanie." |
} | } | ||
| Linia 875: | Linia 875: | ||
"#format" "{1:s},{2:s}" | "#format" "{1:s},{2:s}" | ||
"en" "{1} has chosen {2}." | "en" "{1} has chosen {2}." | ||
| − | "pl" "{1} wybrał {2}" | + | "pl" "{1} wybrał {2}." |
} | } | ||
| Linia 881: | Linia 881: | ||
{ | { | ||
"en" "No votes were cast." | "en" "No votes were cast." | ||
| − | "pl" " | + | "pl" "Brak oddanych głosów." |
} | } | ||
| Linia 888: | Linia 888: | ||
"#format" "{1:d}" | "#format" "{1:d}" | ||
"en" "You must wait {1} minutes before starting another vote." | "en" "You must wait {1} minutes before starting another vote." | ||
| − | "pl" "Musisz poczekać {1} minut(ę) | + | "pl" "Musisz poczekać {1} minut(ę) by ponownie rozpocząć głosowanie." |
} | } | ||
| Linia 895: | Linia 895: | ||
"#format" "{1:d}" | "#format" "{1:d}" | ||
"en" "You must wait {1} seconds before starting another vote." | "en" "You must wait {1} seconds before starting another vote." | ||
| − | "pl" "Musisz poczekać {1} sekund(ę) | + | "pl" "Musisz poczekać {1} sekund(ę) by ponownie rozpocząć głosowanie." |
} | } | ||
| Linia 901: | Linia 901: | ||
{ | { | ||
"en" "Could not connect to the database." | "en" "Could not connect to the database." | ||
| − | "pl" "Nie można połączyć | + | "pl" "Nie można połączyć z bazą danych." |
} | } | ||
| Linia 919: | Linia 919: | ||
{ | { | ||
"en" "Reload admins" | "en" "Reload admins" | ||
| − | "pl" "Przeładuj | + | "pl" "Przeładuj konta administracyjne" |
} | } | ||
Wersja z 14:01, 16 wrz 2008
Info
Z okazji wydania nowej wersji Sourcemod'a 1.0.4 i przedłużającego się oczekiwania na oficjalne wydanie z tłumaczeniami dostosowałem i poprawiłem (choć na pewno to tłumaczenie wymaga jeszcze korekt) tłumaczenie z wersji 1.0.0 które tłumaczyłem bodajże w grudniu. Tłumaczenie na stronie SourceModa [1] jest już nieaktualne (nie wprowadziłem do niego zmian).
Pamiętaj aby pliki zapisać z kodowaniem UTF-8
Tłumaczenie: Zuko, trawa
adminhelp.phrases.txt
"Phrases"
{
"SM help commands"
{
"en" "SourceMod Help: Command Information"
"pl" "Pomoc SourceMod'a: Informacje o komendach"
}
"No description available"
{
"en" "No description available"
"pl" "Opis nie jest dostępny"
}
"No commands available"
{
"en" "No commands available"
"pl" "Brak dostępnych komend"
}
"Type sm_help to see more"
{
"#format" "{1:d}"
"en" "Type sm_help {1} to see more commands"
"pl" "Wpisz sm_help {1} by zobaczyć więcej komend"
}
"Entries n - m in page k"
{
"#format" "{1:d},{2:d},{3:d}"
"en" "Entries {1} - {2} in page {3}"
"pl" "{1} - {2} wpisów na stronie {3}"
}
"No matching results found"
{
"en" "No matching results found"
"pl" "Nie znaleziono pasujących rezultatów"
}
}
"Phrases"
{
"Admin Menu"
{
"en" "Admin Menu"
"pl" "Menu Administracyjne"
}
"Player Commands"
{
"en" "Player Commands"
"pl" "Komendy na graczach"
}
"Server Commands"
{
"en" "Server Commands"
"pl" "Komendy serwera"
}
"Voting Commands"
{
"en" "Voting Commands"
"pl" "Głosowania"
}
}
antiflood.phrases.txt
"Phrases"
{
"Flooding the server"
{
"en" "You are flooding the server!"
"pl" "Nie zaśmiecaj serwera!"
}
}
basebans.phrases.txt
"Phrases"
{
"Ban player"
{
"en" "Ban player"
"pl" "Zbanuj gracza"
}
"Ban reason"
{
"en" "Ban reason"
"pl" "Powód bana"
}
"Permabanned player"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Permanently banned player \"{1}\"."
"pl" "Gracz \"{1}\" dostał permanentnego bana."
}
"Permabanned player reason"
{
"#format" "{1:s},{2:s}"
"en" "Permanently banned player \"{1}\" (reason: {2})."
"pl" "Gracz \"{1}\" dostał permanentnego bana (przyczyna: {2})."
}
"Banned player"
{
"#format" "{1:s},{2:d}"
"en" "Banned player \"{1}\" for {2} minutes."
"pl" "Gracz \"{1}\" został zbanowany na {2} minut(y)."
}
"Banned player reason"
{
"#format" "{1:s},{2:d},{3:s}"
"en" "Banned player \"{1}\" for {2} minutes (reason: {3})."
"pl" "Gracz \"{1}\" został zbanowany na {2} minut(y) (przyczyna: {3})."
}
"Removed bans matching"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Removed bans matching filter: {1}"
"pl" "Usunięto bana pasującego do: {1}"
}
"Ban added"
{
"en" "Ban has been added."
"pl" "Ban został dodany."
}
"Cannot ban that IP"
{
"en" "You cannot ban that IP address."
"pl" "Nie możesz zbanować tego IP."
}
}
basecomm.phrases.txt
"Phrases"
{
"Gag/Mute player"
{
"en" "Gag/Mute player"
"pl" "Gag/Zaknebluj gracza"
}
"Choose Type"
{
"en" "Choose Type"
"pl" "Wybierz Typ"
}
"Gagged target"
{
"#format" "{1:t}"
"en" "Gagged {1}."
"pl" "Knebluj pisanie {1}."
}
"Ungagged target"
{
"#format" "{1:t}"
"en" "Ungagged {1}."
"pl" "Zdejmij knebel na pisanie {1}."
}
"Muted target"
{
"#format" "{1:t}"
"en" "Muted {1}."
"pl" "Knebluj mówienie {1}."
}
"Unmuted target"
{
"#format" "{1:t}"
"en" "Unmuted {1}."
"pl" "Zdejmij knebel na mówienie {1}."
}
"Silenced target"
{
"#format" "{1:t}"
"en" "Silenced {1}."
"pl" "Ucisz {1}."
}
"Unsilenced target"
{
"#format" "{1:t}"
"en" "Unsilenced {1}."
"pl" "Pozwolił mówić {1}."
}
}
basefuncommands.phrases.txt
"Phrases"
{
"Played sound to target"
{
"#format" "{1:t}"
"en" "Played sound to {1}"
"pl" "Odtworzono dźwięk u {1}"
}
"Burn player"
{
"en" "Burn player"
"pl" "Podpal"
}
"FireBomb player"
{
"en" "Firebomb player"
"pl" "Zmień gracza w ognistą bombę"
}
"Freeze player"
{
"en" "Freeze player"
"pl" "Zamroź gracza"
}
"FreezeBomb player"
{
"en" "Freezebomb player"
"pl" "Zmień gracza w zamrażająca bombę"
}
"TimeBomb player"
{
"en" "Timebomb player"
"pl" "Zmień gracza w czasową bombę"
}
"Beacon player"
{
"en" "Beacon player"
"pl" "Oznacz gracza"
}
"NoClip player"
{
"en" "NoClip player"
"pl" "NoClip"
}
"Blind player"
{
"en" "Blind player"
"pl" "Oślep gracza"
}
"Drug player"
{
"en" "Drug player"
"pl" "Naćpaj gracza"
}
"Gravity player"
{
"en" "Gravity player"
"pl" "Grawitacja gracza"
}
"Blind amount"
{
"en" "How blind?"
"pl" "Jak oślepić?"
}
"Fully blind"
{
"en" "Fully blind"
"pl" "Całkowicie oślepiony"
}
"Half blind"
{
"en" "Half blind"
"pl" "Oślepiony w połowie"
}
"No blind"
{
"en" "No blind"
"pl" "Przywróć wzrok"
}
"Gravity amount"
{
"en" "Gravity?"
"pl" "Grawitacja?"
}
"Gravity Very High"
{
"en" "Gravity Very High"
"pl" "Bardzo wysoka grawitacja"
}
"Gravity High"
{
"en" "Gravity High"
"pl" "Wysoka grawitacja"
}
"Gravity Normal"
{
"en" "Gravity Normal"
"pl" "Normalna grawitacja"
}
"Gravity Low"
{
"en" "Gravity Low"
"pl" "Niska grawitacja"
}
"Gravity Very Low"
{
"en" "Gravity Very Low"
"pl" "Bardzo niska grawitacja"
}
"Set target on fire"
{
"#format" "{1:t}"
"en" "Set {1} on fire."
"pl" "Podpalono {1}."
}
"Toggled FireBomb on target"
{
"#format" "{1:t}"
"en" "toggled firebomb on {1}."
"pl" "Ustawiono ognistą bombę na {1}."
}
"Froze target"
{
"#format" "{1:t}"
"en" "froze {1}."
"pl" "Zamrożono {1}"
}
"Toggled FreezeBomb on target"
{
"#format" "{1:t}"
"en" "toggled freezebomb on {1}."
"pl" "Ustawiono zamrażająca bombę na {1}."
}
"Toggled beacon on target"
{
"#format" "{1:t}"
"en" "toggled beacon on {1}."
"pl" "Ustawiono oznaczenie na {1}"
}
"Toggled TimeBomb on target"
{
"#format" "{1:t}"
"en" "toggled timebomb on {1}."
"pl" "Ustawiono czasową bombę na {1}"
}
"Toggled noclip on target"
{
"#format" "{1:t}"
"en" "toggled noclip on {1}."
"pl" "ustawiono NoClip na {1}."
}
"Toggled drug on target"
{
"#format" "{1:t}"
"en" "toggled drugs on {1}."
"pl" "Naćpano {1}."
}
"Set blind on target"
{
"#format" "{1:t}"
"en" "used blind on {1}."
"pl" "użyto oślepienia na {1}."
}
"Set gravity on target"
{
"#format" "{1:t}"
"en" "set {1}'s gravity."
"pl" "ustawił grawitacje dla {1}."
}
"Till Explodes"
{
"#format" "{1:s},{2:d}"
"en" "{2} seconds until {1} explodes."
"pl" "{2} sekund zanim {1} eksploduje."
}
}
basefunvotes.phrases.txt
"Phrases"
{
"Initiated Vote Gravity"
{
"en" "Initiated a gravity vote."
"pl" "Rozpoczęto głosowanie na grawitację."
}
"Initiated Vote Burn"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Initiated a burn vote against {1}."
"pl" "Rozpoczęto głosowanie o spalenie gracza {1}."
}
"Initiated Vote Slay"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Initiated a slay vote against {1}."
"pl" "Rozpoczęto głosowanie o zgładzenie gracza {1}."
}
"Initiated Vote Alltalk"
{
"en" "Initiated an alltalk vote."
"pl" "Rozpoczęto głosowanie o alltalk."
}
"Initiated Vote FF"
{
"en" "Initiated a friendly fire vote."
"pl" "Rozpoczęto głosowanie o ogień sojuszniczy."
}
"Gravity Vote"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Gravity vote: {1}"
"pl" "Głosowanie na grawitację {1}"
}
"Change Gravity To"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Change gravity to {1}?"
"pl" "Zmienić grawitację na {1}?"
}
"Voteburn player"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Burn player {1}?"
"pl" "Spalić {1}?"
}
"Voteslay Player"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Slay {1}?"
"pl" "Zgładzić {1}?"
}
"Votealltalk Off"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Turn alltalk off? {1}"
"pl" "Wyłączyć alltalk? {1}"
}
"Votealltalk On"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Turn alltalk on? {1}"
"pl" "Włączyć alltalk? {1}"
}
"Voteff Off"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Turn friendly fire off? {1}"
"pl" "Wyłączyć ogień sojuszniczy? {1}"
}
"Voteff On"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Turn friendly fire on? {1}"
"pl" "Włączyć ogień sojuszniczy? {1}"
}
"Gravity vote"
{
"en" "Gravity vote"
"pl" "Głosowanie na Grawitacje"
}
"Vote FF"
{
"en" "Vote FF"
"pl" "Głosowanie na Ogień Sojuszniczy"
}
"Burn vote"
{
"en" "Burn vote"
"pl" "Głosowanie na Spalenie"
}
"Alltalk vote"
{
"en" "Alltalk vote"
"pl" "Głosowanie na Alltalk"
}
"Slay vote"
{
"en" "Slay vote"
"pl" "Głosowanie na Zgładzenie"
}
}
basetriggers.phrases.txt
"Phrases"
{
"Timeleft"
{
"en" "Time remaining for map: "
"pl" "Do końca mapy pozostało: "
}
"Thetime"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "The current server time is {1}"
"pl" "Aktualny czas na serwerze: {1}"
}
"Friendly Fire On"
{
"en" "Friendly Fire is enabled."
"pl" "Ogień sojuszniczy jest włączony."
}
"Friendly Fire Off"
{
"en" "Friendly Fire is disabled."
"pl" "Ogień sojuszniczy jest wyłączony."
}
"Current Map"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "The current map is {1}."
"pl" "Aktualna mapa to: {1}."
}
}
basevotes.phrases.txt
"Phrases"
{
"Initiate Vote"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Initiated a vote: {1}"
"pl" "Rozpoczęto głosowanie: {1}"
}
"Initiated Vote Map"
{
"en" "Initiated a map vote."
"pl" "Rozpoczęto głosowanie na mapę"
}
"Initiated Vote Kick"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Initiated a kick vote against {1}."
"pl" "Rozpoczęto głosowanie aby wykopać {1}."
}
"Initiated Vote Ban"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Initiated a ban vote against {1}."
"pl" "Rozpoczęto głosowanie aby zbanować {1}."
}
"Map Vote"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Map Vote: {1}"
"pl" "Głosowanie na mapę {1}"
}
"Change Map To"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Change map to {1}?"
"pl" "Zmienić mapę na: {1}?"
}
"Votekick Player"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Kick {1}?"
"pl" "Wykopać {1}?"
}
"Voteban Player"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Ban {1}?"
"pl" "Zbanować {1}?"
}
"Vote Successful"
{
"#format" "{1:d},{2:d}"
"en" "Vote successful. (Received {1}%% of {2} votes)"
"pl" "Głosowanie powiodło się (Otrzymano {1}%% z {2} głosów)"
}
"Vote Failed"
{
"#format" "{1:d},{2:d},{3:d}"
"en" "Vote failed. {1}%% vote required. (Received {2}%% of {3} votes)"
"pl" "Głosowanie nie powiodło się! Potrzeba {1}%% głosów (Otrzymano {1}%% z {2} głosów)"
}
"Vote End"
{
"#format" "{1:s},{2:s}"
"en" "The answer to {1} is: {2}."
"pl" "Wynik {1} to: {2}."
}
"Kick vote"
{
"en" "Kick vote"
"pl" "Wykopać?"
}
"Ban vote"
{
"en" "Ban vote"
"pl" "Zbanować?"
}
"Map vote"
{
"en" "Map vote"
"pl" "Głosowanie na mapę"
}
"Confirm Vote"
{
"en" "Confirm Vote"
"pl" "Potwierdź głosowanie"
}
}
common.phrases.txt
"Phrases"
{
"Yes"
{
"en" "Yes"
"pl" "Tak"
}
"No"
{
"en" "No"
"pl" "Nie"
}
"No matching client"
{
"en" "No matching client was found."
"pl" "Nie znaleziono pasującego gracza."
}
"No matching clients"
{
"en" "No matching clients were found."
"pl" "Nie znaleziono pasujących graczy."
}
"More than one client matches"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "More than one client matches the pattern \"{1}\""
"pl" "Więcej niż jeden gracz pasuje do \"{1}\""
}
"More than one client matched"
{
"en" "More than one client matched the given pattern."
"pl" "Więcej niż jeden gracz pasuje do podanego wzorca."
}
"Player no longer available"
{
"en" "The player you selected is no longer available."
"pl" "Gracz którego wybrałeś jest już niedostępny."
}
"Kick player"
{
"en" "Kick player"
"pl" "Wykop"
}
"Kicked by admin"
{
"en" "Kicked by administrator"
"pl" "Wykopany przez administratora"
}
"Changing map"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Changing map to {1}..."
"pl" "Zmiana mapy na {1}..."
}
"Map was not found"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Map {1} was not found."
"pl" "Mapa {1} nie został odnaleziona."
}
"Unable to target"
{
"en" "You cannot target this player."
"pl" "Ten gracz nie może być twoim celem."
}
"Name"
{
"en" "Name"
"pl" "Nazwa"
}
"Access"
{
"en" "Access"
"pl" "Dostęp"
}
"See console for output"
{
"en" "See console for output."
"pl" "Sprawdź konsole."
}
"Cannot target bot"
{
"en" "Unable to perform this command on a bot."
"pl" "Nie mogę wykonać tej komendy na bocie."
}
"Unable to find cvar"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Unable to find cvar: {1}"
"pl" "Nie znaleziono cvara: {1}"
}
"No access to cvar"
{
"en" "You do not have access to this cvar."
"pl" "Nie masz dostępu do tego cvara"
}
"Value of cvar"
{
"#format" "{1:s},{2:s}"
"en" "Value of cvar \"{1}\": \"{2}\""
"pl" "Wartość cvara \"{1}\": \"{2}\""
}
"Cvar changed"
{
"#format" "{1:s},{2:s}"
"en" "Changed cvar \"{1}\" to \"{2}\"."
"pl" "Zmieniono cvar \"{1}\" to \"{2}\"."
}
"Config not found"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Config file \"{1}\" not found."
"pl" "Plik \"{1}\" nie został odnaleziony."
}
"Executed config"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Executed config \"{1}\"."
"pl" "Wykonano plik konfiguracyjny \"{1}\"."
}
"Admin cache refreshed"
{
"en" "Admin cache has been refreshed."
"pl" "Przeładowano konta administracyjne."
}
"Invalid Amount"
{
"en" "Invalid amount specified"
"pl" "Podano błędną ilość"
}
"Cannot be performed on dead"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "This action cannot be performed on dead client \"{1}\""
"pl" "Nie można wykonać tej akcji na martwym graczu \"{1}\""
}
"Player has since died"
{
"en" "Action cannot be performed, the player has since died."
"pl" "Akcja nie może być wykonana gdy gracz jest martwy."
}
"Vote in Progress"
{
"en" "A vote is already in progress."
"pl" "Głosowanie trwa."
}
"Vote Not In Progress"
{
"en" "A vote is not in progress at this time."
"pl" "Teraz nie trwa żadne głosowanie."
}
"Cancelled Vote"
{
"en" "Cancelled the vote."
"pl" "Anulowano głosowanie."
}
"Cancel vote"
{
"en" "Cancel vote"
"pl" "Anuluj głosowanie"
}
"Vote Select"
{
"#format" "{1:s},{2:s}"
"en" "{1} has chosen {2}."
"pl" "{1} wybrał {2}."
}
"No Votes Cast"
{
"en" "No votes were cast."
"pl" "Brak oddanych głosów."
}
"Vote Delay Minutes"
{
"#format" "{1:d}"
"en" "You must wait {1} minutes before starting another vote."
"pl" "Musisz poczekać {1} minut(ę) by ponownie rozpocząć głosowanie."
}
"Vote Delay Seconds"
{
"#format" "{1:d}"
"en" "You must wait {1} seconds before starting another vote."
"pl" "Musisz poczekać {1} sekund(ę) by ponownie rozpocząć głosowanie."
}
"Could not connect to database"
{
"en" "Could not connect to the database."
"pl" "Nie można połączyć z bazą danych."
}
"Failed to query database"
{
"en" "Failed to query database."
"pl" "Błąd podczas odpytywania bazy danych."
}
"Invalid SteamID specified"
{
"en" "You have specified an invalid Steam ID (must start with 'STEAM_0:')."
"pl" "Podałeś niepoprawny Steam ID (musi zaczynać się od 'STEAM_0:')"
}
"Reload admins"
{
"en" "Reload admins"
"pl" "Przeładuj konta administracyjne"
}
"Command is in-game only"
{
"en" "This command can only be used in-game."
"pl" "Ta komenda może być użyta tylko w grze."
}
"Target must be dead"
{
"en" "This command can only be used on dead players."
"pl" "Ta komenda może być użyta tylko na martwych graczach."
}
"Target must be alive"
{
"en" "This command can only be used on alive players."
"pl" "Ta komenda może być użyta tylko na żywych graczach"
}
"Target is not in game"
{
"en" "The given player is not fully in-game yet."
"pl" "Wybrany gracz nie jest jeszcze w grze."
}
/* :UNUSED: */
"Played Sound"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Played sound on player '{1}'"
"pl" "Odegrano dźwięk na graczu '{1}'"
}
/* :UNUSED: */
"Slapped player"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Slapped player '{1}'"
"pl" "Uderzono gracza '{1}'"
}
/* :UNUSED: */
"Slayed player"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Slayed player '{1}'"
"pl" "Zgładzono gracza '{1}'"
}
/* :UNUSED: */
"Kicked player"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Kicked player '{1}'"
"pl" "Wykopano gracza '{1}'"
}
}
core.phrases.txt
"Phrases"
{
"No Access"
{
"en" "You do not have access to this command"
"pl" "Nie masz dostępu do tej komendy."
}
"Back"
{
"en" "Back"
"pl" "Wstecz"
}
"Next"
{
"en" "Next"
"pl" "Dalej"
}
"Exit"
{
"en" "Exit"
"pl" "Wyjdź"
}
"Previous"
{
"en" "Previous"
"pl" "Poprzedni"
}
"all players"
{
"en" "all players"
"pl" "wszyscy gracze"
}
"all humans"
{
"en" "all humans"
"pl" "wszyscy ludzie"
}
"all bots"
{
"en" "all bots"
"pl" "wszystkie boty"
}
"all dead players"
{
"en" "all dead players"
"pl" "wszyscy martwi gracze"
}
"all alive players"
{
"en" "all alive players"
"pl" "wszyscy żywi gracze"
}
/* This is a special "pass-thru" translation */
"_s"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "{1}"
"pl" "{1}"
}
}
mapchooser.phrases.txt
"Phrases"
{
"Vote Nextmap"
{
"en" "Vote for the next map!"
"pl" "Głosuj na następną mapę!"
}
"Nextmap Voting Started"
{
"en" "Voting for next map has started."
"pl" "Rozpoczęto głosowanie na następną mapę."
}
"Nextmap Voting Finished"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Map voting has finished. The next map will be {1}."
"pl" "Głosowanie zakończone. Następną mapą będzie {1}"
}
"Current Map Extended"
{
"en" "The current map has been extended."
"pl" "Mapa została przedłużona."
}
"Extend Map"
{
"en" "Extend Current Map"
"pl" "Przedłuż mapę"
}
}
nextmap.phrases.txt
"Phrases"
{
"Next Map"
{
#format "{1:s}"
"en" "Next Map: {1}"
"pl" "Następna mapa to: {1}"
}
}
plugin.basecommands.txt
"Phrases"
{
"Unable to find cvar"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Unable to find cvar: {1}"
"pl" "Nie można znaleźć zmiennej: {1}"
}
"No access to cvar"
{
"en" "You do not have access to this cvar."
"pl" "Nie masz dostępu do tej zmiennej."
}
"Value of cvar"
{
"#format" "{1:s},{2:s}"
"en" "Value of cvar \"{1}\": \"{2}\""
"pl" "Wartość zmiennej \"{1}\": \"{2}\""
}
"Cvar changed"
{
"#format" "{1:s},{2:s}"
"en" "Changed cvar \"{1}\" to \"{2}\"."
"pl" "Zmieniono zmiennej \"{1}\" na \"{2}\"."
}
"Config not found"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Config file \"{1}\" not found."
"pl" "Nie znaleziono pliku konfiguracyjnego \"{1}\"."
}
"Executed config"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Executed config \"{1}\"."
"pl" "Załadowano config \"{1}\"."
}
"Permabanned player"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Permanently banned player \"{1}\"."
"pl" "Permanentnie zbanowano gracza \"{1}\"."
}
"Permabanned player reason"
{
"#format" "{1:s},{2:s}"
"en" "Permanently banned player \"{1}\" (reason: {2})."
"pl" "Permanentnie zbanowano gracza \"{1}\" (przyczyna: {2})."
}
"Banned player"
{
"#format" "{1:s},{2:d}"
"en" "Banned player \"{1}\" for {2} minutes."
"pl" "Zbanowano gracza \"{1}\" na {2} minut(y)."
}
"Banned player reason"
{
"#format" "{1:s},{2:d},{3:s}"
"en" "Banned player \"{1}\" for {2} minutes (reason: {3})."
"pl" "Zbanowano gracza \"{1}\" na {2} minut(y) (przyczyna: {3})."
}
"Removed bans matching"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Removed bans matching filter: {1}"
"pl" "Usunięto bany pasujące do: {1}"
}
"Ban added"
{
"en" "Ban has been added."
"pl" "Ban został dodany."
}
"Admin cache refreshed"
{
"en" "Admin cache has been refreshed."
"pl" "Konfiguracja adminów została odświeżona."
}
"Identify player"
{
"en" "Identify player"
"pl" "Zidentyfikuj gracza"
}
"Choose Map"
{
"en" "Choose Map"
"pl" "Wybierz mapę"
}
"Exec CFG"
{
"en" "Exec CFG"
"pl" "Załaduj CFG"
}
"Admin logged in as"
{
"#format" "{1:s},{2:s},{3:s}"
"en" "\"{1}\" is logged in as \"{2}\" with access: {3}"
"pl" "\"{1}\" jest zalogowany jaki \"{2}\" z prawami: {3}"
}
"Admin logged in anon"
{
"#format" "{1:s},{2:s}"
"en" "\"{1}\" has access: {2}"
"pl" "\"{1}\" ma prawa: {2}"
}
"Player is not an admin"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "\"{1}\" is not an admin."
"pl" "\"{1}\" nie jest adminem."
}
"Player is an admin"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "\"{1}\" is an admin."
"pl" "\"{1}\" jest adminem."
}
"Username"
{
"en" "Username"
"pl" "Nazwa użytkownika"
}
"Kicked target"
{
"#format" "{1:t}"
"en" "Kicked {1}."
"pl" "Wykopano {1}."
}
"Admin access"
{
"en" "Admin access"
"pl" "Prawa admina"
}
}
reservedslots.phrases.txt
"Phrases"
{
"Slot reserved"
{
"en" "Dropped to due to slot reservation"
"pl" "Usunięty na skutek rezerwacji slotów"
}
}
rockthevote.phrases.txt
"Phrases"
{
"Rock The Vote"
{
"en" "Rock The Vote:"
"pl" "Głosowanie:"
}
"RTV Not Allowed"
{
"en" "Rock the Vote is not allowed yet."
"pl" "Głosowania nie jest jeszcze dozwolone."
}
"RTV Started"
{
"en" "Rock the Vote has already started."
"pl" "Głosowania zostało właśnie rozpoczęte."
}
"RTV Ended"
{
"en" "RTV has already ended, you cannot start it again or nominate maps."
"pl" "Głosowanie właśnie się zakończyło, nie możesz rozpocząć go od nowa ani nominować map."
}
"Already Voted"
{
"en" "You have already voted to Rock the Vote."
"pl" "Już zagłosowałeś na anulowanie głosowania."
}
"Minimal Players Not Met"
{
"en" "The minimal number of players required has not been met."
"pl" "Minimalna wymagana liczba graczy nie została osiągnieta."
}
"Map Already In Vote"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Map '{1}' already in the Rock the Vote list."
"pl" "Mapa '{1}' znajduje się już na liście głosowania."
}
"Map Inserted"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Map '{1}' added to Rock the Vote."
"pl" "Mapa '{1}' została dodana do głosowania."
}
"RTV Requested"
{
"#format" "{1:s},{2:d},{3:d}"
"en" "{1} wants to rock the vote. ({2} votes, {3} required)"
"pl" "{1} chce głosować. ({2} głosów, {3} wymagane)"
}
"RTV Vote Ready"
{
"en" "Rocking the Vote!"
"pl" "Głosowanie rozpoczęte!"
}
"Don't Change"
{
"en" "Keep Current Map"
"pl" "Zachowaj aktualną mapę"
}
"Already Nominated"
{
"en" "You have already nominated a map."
"pl" "Już nominowałeś mapę."
}
"Max Nominations"
{
"en" "The maximum allowed nominations has been reached."
"pl" "Osiągnięto maksymalną liczbę nominowanych map."
}
"Selected Map"
{
"#format" "{1:s},{2:s}"
"en" "{1} has selected {2}"
"pl" "{1} wybrał {2}"
}
"No Votes"
{
"en" "No votes received for Rock the Vote, keeping current map."
"pl" "Nie otrzymano głosów w głosowaniu, zachowuję aktualną mapę."
}
"Current Map Stays"
{
"en" "Current map continues! Rock the Vote has spoken!"
"pl" "Obecna mapa zostaje! Głosowanie zakończone!"
}
"Changing Maps"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Changing map to {1}! Rock the Vote has spoken!"
"pl" "Zmieniam mapę na {1}! Głosowanie zakończone!"
}
"Map Already Nominated"
{
"en" "The map you chose has already been nominated."
"pl" "Mapa którą wybrałeś została już nominowana."
}
"Map Nominated"
{
"#format" "{1:s},{2:s}"
"en" "{1} has nominated {2} for Rock the Vote."
"pl" "{1} nominował {2} do Rock the Vote."
}
"Nominate Title"
{
"en" "Nominate Map:"
"pl" "Nominuj Mapę:"
}
}
sqladmins.phrases.txt
"Phrases"
{
"Invalid authtype"
{
"en" "Auth type must be either 'steam', 'name', or 'ip'."
"pl" "Typem autoryzacji musi być 'steam', 'nazwa' lub 'ip'."
}
"Invalid immunity"
{
"en" "Immunity must be a positive integer."
"pl" "Immunitet musi być dodatnią liczba całkowitą."
}
"SQL Admin already exists"
{
"en" "An administrator with the given credentials already exists."
"pl" "Admin z podanym uwierzytelnieniem już istnieje."
}
"SQL Admin added"
{
"en" "Administrator successfully added to the database."
"pl" "Administrator pomyślnie dodany do bazy danych."
}
"SQL Admin deleted"
{
"en" "Administrator successfully deleted from the database."
"pl" "Administrator pomyślnie usunięty z bazy danych."
}
"SQL Admin not found"
{
"en" "No administrator with the given credentials was found."
"pl" "Nie znaleziono admina z zadanym uwierzytelnieniem."
}
"SQL Group already exists"
{
"en" "A group with this name already exists."
"pl" "Grupa o tej nazwie już istnieje."
}
"SQL Group added"
{
"en" "Group successfully added to the database."
"pl" "Grupa pomyślnie dodana do bazy danych."
}
"SQL Group deleted"
{
"en" "Group successfully deleted from the database."
"pl" "Grupa pomyślnie usunięta z bazy danych."
}
"SQL Group not found"
{
"en" "No group with the given name was found."
"pl" "Nie znaleziono grupy o podanej nazwie."
}
"SQL Admin groups reset"
{
"en" "Administrator's groups have successfully been reset."
"pl" "Grupa adminów została pomyślnie zresetowana."
}
"SQL Group X not found"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Could not find group: \"{1}\""
"pl" "Nie mogę znaleźć grupy: \"{1}\""
}
"SQL Group X failed to bind"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Group failed to bind: \"{1}\""
"pl" "Nie można przypisać grupy: \"{1}\""
}
"Added group to user"
{
"en" "Successfully added one group to the given administrator."
"pl" "Pomyślnie dodano jedną grupę do admina."
}
"Added groups to user"
{
"#format" "{1:d}"
"en" "Successfully added {1} groups to the given administrator."
"pl" "Pomyślnie dodano {1} grup do admina."
}
}
slapslay.phrases.txt
"Phrases"
{
"Slap player"
{
"en" "Slap player"
"pl" "Udeż"
}
"Slap damage"
{
"en" "Slap damage"
"pl" "Siła udeżenia"
}
"Slay player"
{
"en" "Slay player"
"pl" "Zgładź"
}
"Slapped target"
{
"#format" "{1:t}"
"en" "Slapped {1}."
"pl" "Udeżono {1}."
}
"Slayed target"
{
"#format" "{1:t}"
"en" "Slayed {1}."
"pl" "Zgładzono {1}."
}
}